English :: Hrvatski |
27. Knjiga mudrosti (Mudr) - Glava 19Mudr 19:1 A grešnike je sasvim pritisnuo gnjev nemilostiv, jer je Gospodin znao što će oni:
Mudr 19:2 najprije će dopustiti Izraelcima da odu i brzo ih ispratiti, a zatim će se predomisliti i poći za njima u potjeru.
Mudr 19:3 Još im teška žalost bijaše na srcu dok naricahu nad grobovima svojih mrtvaca, kad im pade na um nova luda misao te stadoše kao bjegunce progoniti one koje su prije molili da odu.
Mudr 19:4 A zaslužena ih je sudbina nagnala da zaborave prošle jade i da svojim mukama dodaju još jednu:
Mudr 19:5 dok će narod tvoj prijeći put čudesan, oni će naći smrt nečuvenu.
Mudr 19:6 Da se sačuvaju djeca tvoja neozlijeđena, sve stvoreno preinači opet narav svoju služeći tvojim zapovijedima.
Mudr 19:7 Oblak se pojavi i sjenom zakri tabor, a kopno izroni gdje prije bijaše voda; put slobodan nasta od Crvenoga mora i polje travnato od strašnih valova.
Mudr 19:8 Preko njega prijeđe narod sav, štićen tvojom desnicom, zadivljen silnim čudesima.
Mudr 19:9 Bijahu kao konji kada pasu, i kao jaganjci skakahu slaveći tebe, Gospode, izbavitelja svoga.
Mudr 19:10 Još se sjećahu događaja u tuđini, kako je mjesto životinja zemlja komarce rađala i kako je mjesto riba rijeka izbacila mnoštvo žaba.
Mudr 19:11 Poslije vidješe i nov nastanak ptica, kada su, potaknuti žudnjom, zatražili jela raskošna:
Mudr 19:12 izašle iz mora prepelice da im želji udovolje.
Mudr 19:13 A grešnike stigla kazna, prethodili joj snažni gromovi. Stigla ih pravedna plaća za zla djela, jer su divljom mržnjom mrzili tuđince.
Mudr 19:14 Jer dok oni odbijahu neznance, ovi goste i dobrotvore pretvoriše u robove.
Mudr 19:15 Oni se prema strancima poniješe odmah neprijateljski, i plaća ih čeka za to.
Mudr 19:16 Ovi, naprotiv, primiše svečano Izraelce, a onda ih, već ravne sebi, udariše teškom tlakom.
Mudr 19:17 I njih udari sljepoća kao i one pred vratima pravednikovim; opkoli ih tama duboka, i svaki je tražio svoja vrata.
Mudr 19:18 Tako se počela međusobno izmjenjuju, kao što se skladno izmjenjuju glasovi na harfi, ostajući uvijek kod zvuka svojeg; a to se može jasno razabrati kad se razmotre događaji.
Mudr 19:19 Jer se kopnene životinje u vodene mijenjahu, a one što plivaju, na kopno prelažahu.
Mudr 19:20 Oganj je u vodi silu svoju pojačao, a voda zaboravila snagu što gasi.
Mudr 19:21 Plamenovi ognjeni nisu pržili meso životinja propadljivih kada su posred njih hodile niti se u njima topila hrana nebeska, laka i topljiva poput inja.
|